Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - kubish

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 20 из примерно общего количества 33
1 2 След >>
790
Язык, с которого нужно перевести
Русский Ð’ Турции есть особый праздник посвященный детям –...
В Турции есть особый праздник посвященный детям – День детей.
Датой национального торжества является 23 апреля.
Первый президент Турецкой Республики Кемаль Ататюрк считал, что будущее нации закладывается в детстве, в этот день взрослые должны были на время поступиться своим авторитетом.

Главные улицы и территории школ украшены цветами, воздушными шарами и традиционными портретами Вождя, а так же турецкими флагами.
Этот праздник, как правило, проводится в средних учебных заведениях.
Ученики выбираются депутатами, министрами, мэрами.
По улицам городов стройными колоннами проходят учащиеся в школьной униформе.
На празднике устраиваются концерты и соревнования среди школьников, а так же семинары и олимпиады, в которых принимают участие ребята из разных стран.

Родители также стремятся поздравить своих детей и подарить им сладости и игрушки.
Многие отправляются после официальных мероприятий в кафе или развлекательные центры, на пляж или в горы.

Законченные переводы
Турецкий Türkiye'de çocuklara özel bir bayram vardır...
156
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий SENÄ° TANIMAK Ä°STERDÄ°M ÇÜNKÄ° FARKLISIN...
CANIM SANIRIM SEN BENİ İSTEMİYOR HATTA RAHATSIZ OLUYORSUN O YÜZDEN İSTEMESEM DE SENİ SİLİYORUM ÇÜNKİ AMACIM BU DEĞİL. SANA TERCİHLERİNLE MUTLULUKLAR DİLİYORUM KENDİNE İYİ BAK HOŞÇAKAL...

Законченные переводы
Русский Я бы хотела узнать тебя, потому что Ñ‚Ñ‹ особенный...
94
Язык, с которого нужно перевести
Русский Мне без тебя так трудно жить,а Ñ‚Ñ‹ все дразнишь и...
Мне без тебя так трудно жить,а ты все дразнишь и тревожишь.Ты мне не можешь заменить весь мир, а кажется что можешь

Законченные переводы
Английский It’s so hard for me to live without you...
Турецкий Sensiz yaÅŸamam çok zor, sen ise alay ediyorsun ve huzurumu...
102
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Bu sefer rol ya da numara yok Bu sefer mazaret...
Bu sefer rol yada numara yok
Bu sefer mazaret uydurmak yok
Bu sefer çok tutkulu ve çok gerçek
Hepsi senin için bebeğim
....

Законченные переводы
Итальянский questa volta non c'é ruolo o finta ...
Русский На этот раз нет ролей и игры... На этот раз причина
Латинский язык Ludus amoris
118
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Русский ну я то просто хотел взять крис
ну я то просто хотел взять крис, который все равно висит без дела и никому не нужен.

а чего хочешь ты? чтоб я в ответ начал мешать тебе жить?

Законченные переводы
Турецкий ama ben sadece malezya kamasını alacaktım
86
Язык, с которого нужно перевести
Русский первые числа...
первые числа сентября.
я так много слов берегла для тебя.
Мы с тобою не виделись вот уже полтора месяца.

Законченные переводы
Английский The first days of September.
Турецкий ilk günleri...
31
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий en sevdiÄŸim arkadaşımın adı Müge'dir.
en sevdiğim arkadaşımın adı Müge'dir.

Законченные переводы
Русский Мою самую любимую подругу зовут Мюге.
90
Язык, с которого нужно перевести
Русский фото все мои-это я везде сфотографирована....
фото все мои-это я везде сфотографирована.
Просто некоторые фото сделаны раньше, а некоторые позже!
Татьяна.

Законченные переводы
Турецкий Tüm resimler benim, her yerde ben çekilmiÅŸtim...
33
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий il nüfus ve vatandaÅŸlık genel müdürlüğü
il nüfus ve vatandaşlık genel müdürlüğü
rusçaya çevrilmesini istiyorum

Законченные переводы
Русский Облостное управление по делам населения и гражданства
402
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Senin gibi birini sevicek kadar manyak üzüntüden...
Senin gibi birini sevicek kadar manyak üzüntüden kalb krizi geçirmiş.Şimdi öğrendim hastenede yoğun bakımda.Hepinizin telefon numarasını öğrendim.Kazada ölen ailesinden kendisine 3.7 milyondolar kalmış.Mahkemeleri kazandını öğrendim.Seninle evlenmesin ölsün daha iyi. İkinizin evlenmesine ve bu paranın senin olmasına asla izin vermicem.O zengin ve çok güçlü bir erkek. Öğrendime göre seninle evlenmek için gerekli izin belgesini almış.Buna izin veremem.Hastanede ölsün daha iyi
Bunu elinizden geldiÄŸi kadar Ruscaya cevirirseniz memnun olurum(Latin alfabesi ile)

Законченные переводы
Русский Ненормальный, который полюбил такую как Ñ‚Ñ‹, от горя...
158
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий dediÄŸim için cevap yazmıyosun biliyorum ama...
dediğim için cevap yazmıyosun biliyorum ama lütfen bişiy yaz öldün mü kaldın mı onu söle bari bide fotoğrafını lütfen yolla çünkü akadaşlarım uzun saçlı halini merak ediyolar!!!

CANSU
öncesinde seni seviyorum sana aşıgım dedim

Законченные переводы
Русский я знаю, что Ñ‚Ñ‹ мне не пишешь из-за того что я сказала...
174
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий 15 000 metre kare kapalı ve toplamda 80 000 metre...
15 000 metre kare kapalı ve toplamda 80 000 metre kare alana kurulu işletme tesislerinde ileri teknolojiden faydalanılarak yıllık 1.2 milyon metre kare işlenmiş doğaltaşı çok sayıda ülkeye ihraç etmektedir.
merhabna bu metini rusça diline çevirmeniz mumkun mu?cok acilll!! teşekur ederim şimdiden.

Законченные переводы
Русский ....территории с закрытой площадью 15 000 кв.м. и общей площадью 80 000 кв.м.
357
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Ä°nsan topluluklarının yerleÅŸik hayata...
İnsan topluluklarının yerleşik hayata geçmelerinden bu yana, deniz sahilleri, su kaynakları, nehirler ve göl kenarları hep önemli cazibe merkezleri olagelmiştir. Şehirlerin birçoğu suya yakın yerlerde kurulmuş, ticaretin gelişmesiyle birlikte, limanları birbirine bağlayan deniz rotaları, mal ve para akıtan damarlar olmuştur. Tarih boyunca, denizciliğe önem vermiş milletler, ekonomide ve yayılmacılıkta ileri gitmişlerdir.

Законченные переводы
Русский ...человеческое общество стало переходить к оседлому образу жизни...
180
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Rusça bilmiyorum, ama sizin talebinizi kabul...
Rusça bilmiyorum, ama sizin talebinizi kabul ediyorum birliğimiz sizin birliğinize saldırıda bulunmayacaktır.Aynı şekilde sizden de saldırı gelmemesini dilerim.

Saygılar
OSMANLI BİRLİĞİ KURUCU BAŞKANI
Çelikbey

Законченные переводы
Русский Я не знаю русский язык, но принимаю ваше предложение...
105
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий AÅŸkım senle çıkmaya baÅŸlamadan önce senin gibi...
Aşkım senle çıkmaya başlamadan önce senin gibi birisini hiç görmedim. Biricik sevgilim olga seni çok seviyorum.Sevgilin orçun

Законченные переводы
Русский Моя любовь, до того, как я начал встречаться с тобой я не видел...
253
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Турецкий факс
Göndermiş oldugunuz 100 $ parayi dün 15.11.2007 tarihinde aldim teşekkür ederim.
ayrica telefonda her ne kadar net kelimelerle anlaşamasak da maillerinizi aliyorum ve hepsine cevap yaziyorum iyi günler.

Hayalindeki kişiyi gökte ararken nette bul! Mynet Arkadaşim´a abone olmak için hemen tikla!

Законченные переводы
Русский Türkçe faks
46
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий bunu yazıyı lütfen çevirip okursan sevinirim ...
bunu yazıyı lütfen çevirip okursan sevinirim


cansu
ben bunu yollayacağım ama arkadaşım direk bu siteye rusyadan nasıl girebilceğini altına yazarsanız sevinirim teşekkürler

Законченные переводы
Русский Буду рада, если Ñ‚Ñ‹ пожалуйста переведешь и прочтешь этот текст...
130
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Gönül dur desem de...
Dinle Gönül
Gönül dur desem de, sözüm nâfile
Yine güzel peşinde koşarsın gönül
Çok açıldın denizde dön şu sâhile
Bir hayâlî sevdayla coşarsın gönül.
стихи

Законченные переводы
Русский Даже если скажу душе: "Остановись..."
101
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий ben ne yapıyorsam ikimiz ilerde mutlu olalım diye...
ben ne yapıyorsam ikimiz ilerde mutlu olalım diye yapıyorum. Önümüzde yollar olsa da seni seviyorum. Devam da edeceğim.

Законченные переводы
Русский Все, это я делаю для того, чтобы мы оба в дальнейшем были счастливы...
416
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий письмо-ответ
selam luda çok yoğun tempoda çalışıyorum ve bilgisayara pek bakmaya vaktim
olmuyor yeni aldım mesajını türkçe öğrenmek istemene sevindim bende rusçamı
ilerletmeye çalışıyorum sende bana rusça şeyler sor

tabiki türkiyeye bekliyorum antalyaya ben muhasebeciyim artı işletme
fakültesi okuyorum üniversitiy bir kız kardeşim var okadar benim hakkımda ne
öğrenmek istiyorsan sora bilirsin bana resimlerinden gönderirsen sevinirim
kendine iyi bak görüşmek üzere seni öpüyorum byyyyy...

Законченные переводы
Русский Письмо - Ответ
1 2 След >>